Prevod od "mogu držati" do Brazilski PT


Kako koristiti "mogu držati" u rečenicama:

Posle tri nedelje na selu jedva da mogu držati oèi otvorene.
Depois de três semanas no campo, mal posso manter os olhos abertos.
Više to ne mogu držati u sebi.
Eu tenho que Ihe falar. Eu não posso mais manter isto comigo.
Sa malom armijom, mogu držati ovo malo parèe ravnice... izmedju planina i mora sve dok drugi ne budu spremni.
Com um pequeno contingente, posso defender essa faixa de terra... entre as montanhas e o mar, até que os outros estejam prontos.
Ovako te bar mogu držati na oku.
Ao menos, posso vigiá-lo preso aí.
Mogu držati ravnotežu u svim položajima.
Eu me equilibro em qualquer posição.
Znali su da nas ne mogu držati kao robove veèno i oterali smo ih našom snagom.
Não nos escravizariam para sempre..... e os expulsamos, por meio de força.
Možda postoji granica koliko ju Goa'uldi mogu držati otvorenu.
Poderá haver restrições na duração que os Goa'ulds conseguem manter o deles activo.
Kako nas mogu držati bez odvjetnika?
Como podem nos manter aqui sem termos um advogado?
Ali pokazao sam vam da vas mogu držati zaposlene, zar ne?
Bem, eu fiz vocês trabalharem, não foi?
Deset centa i plaæ dijeteta te mogu držati budnim cijelu noæ.
5 centavos e um bebê chorando, te mantém acordado a noite toda.
Požuri se, Same.Ne znam koliko ga dugo još mogu držati.
Não sei por quanto tempo posso agüentar.
Koliko dugo me mogu držati ovde?
Durante quanto tempo podem me manter aqui?
Ima li još delova koje mogu držati?
Tem outras partes que eu posso segurar? - Eca.
Ne mogu držati moj problem zakljuèan u brvnari zauvek.
Não posso manter meu problema trancado numa cabana para sempre.
Bilo šta da uèinim ne mogu držati porodicu na okupu.
Não importa o que faça, não consigo manter esta família unida.
Ne znam odakle mi to ali to je jedino èega se mogu držati.
Eu não sei de onde isso vem mas é o que sinto.
Mogu držati Irak pod kontrolom, bolje nego ga Saddam sada drži.
"Posso controlar o Iraque assim" "Melhor do que o Saddam faz."
Ako ga ne mogu držati u rukama
Se não posso ter isso na mão...
Pitam se, da li nas mogu držati tamo gore, nije da sam ih imala ikad dosta da probam.
Imagino se podem nos manter aqui, não que eu nunca tenha tentado muito.
Nije moja greška ako oni ne mogu držati kurèeve pantalonama.
Não é minha culpa se não seguram o pênis dentro da calça. Estou aqui.
Noæu te mogu držati za ruku.
À noite, posso segurar no seu braço.
Želim posao na kojem mogu držati glavu visoko, i ne mislim da æu to naæi u Peackocku.
Quero um trabalho onde possa ter a minha cabeça erguida, e não acredito que encontre em Peacock.
Ako mogu držati devojke dalje od štange, a deèke dalje od lule, dobijem bonus.
Se eu conseguir manter as garotas longe do mastro, e os garotos fora do buraquinho, eu ganho bônus.
A sada da vidimo koliko dugo mogu držati D akord.
E agora vou ver quanto tempo seguro um acorde.
Šta god da je ne mogu držati alkohol na policama.
Seja o que for, não podem -ter a bebida nas prateleiras.
Ne znam kako dugo te još mogu držati.
Não sei por quanto mais tempo vou conseguir... segurá-lo.
Moraš rešiti sluèaj, ali ne da ispadne kako te ne mogu držati pod kontrolom.
Preciso que resolva isso, e sem fazer parecer que não posso controlá-lo.
Ne znaš koliko puta sam poželio da te mogu držati
You don't know how many times I wish that I could hold you
I voleo bih da te mogu držati, Alex, i reæi ti da æu biti dobro.
E gostaria de poder te abraçar, Alex, e dizer que tudo ficará bem.
To je 600 mesečno, kako mogu držati u životu na to?
Isso dá 600 por mês, como posso mantê-la viva com isso?
Koja je svrha toga što sam kralj ako te ne mogu držati golu celi dan?
Por que ser rei, se não posso mantê-la nua o dia todo?
Tako svaki dan, ja æu biti zarobljena u maloj sobici s nekim da ja ne mogu držati ruke off.
Passarei os dias numa sala sem poder encostar na pessoa.
Gledaj, znam da ne mogu držati osumnjièenog dovoljno dok mi ne doðe pojaèanje.
Sabia que não conseguiria detê-lo até a chegada de reforços.
Vi jednostavno ne mogu držati nos iz tuđem poslu!
Você simplesmente não pode manter o seu nariz fora do negócio de outras pessoas!
Ako vas mogu držati u strahu i sramu, onda vas mogu držati u šutnji.
Se puderem mantê-lo amedrontado e envergonhado, então eles podem mantê-lo em silêncio.
A ako vas mogu držati u šutnji, onda vas mogu kontrolisati.
E se puderem mantê-lo em silêncio, eles podem controlá-lo.
Da, jednostavno ne mogu držati distancu od nekih od vas.
É, de alguns de vocês... não consigo ficar longe.
Dokle god te mogu držati izvan te prièe, to æu i raditi.
E em tudo que eu puder mantê-la fora disso, a deixarei.
Ali to mogu držati samo oko sat i po.
Mas só posso segurá-la por cerca de uma hora e meia.
I sa ovom magijom te mogu držati na svojoj strani.
E com essa magia, posso te manter do meu lado para terminá-la.
Ali ne mogu držati Shepherdovu u mraku svo vrijeme.
Mas não posso afastar Sheperd para sempre.
Vjerujem samo onome što mogu držati u ruci i vidjeti na obzoru.
Só confio no que posso segurar na mão ou ver no horizonte.
Činjenice poput toga da se zatvorenici u SAD mogu držati u samicama koje su manje od veličine prosečnog mesta za parkiranje.
Fatos como o de prisioneiros nos EUA poderem ser mantidos em celas solitárias menores que o espaço de uma vaga de estacionamento de carro.
0.89180707931519s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?